Referinţe

CET devine prima companie certificată de SAP ca partener de traduceri în România

CET Central European Translations SRL devine prima companie din România care obţine certificatul de companie de traduceri parteneră SAP în martie 2007. Colaborarea dintre CET şi SAP Language Services a început în 2004. În perioada 2004-2006, CET a tradus pentru SAP aproximativ 2,3 milioane de linii. În 2007, CET a încheiat cu succes procedura de certificare pentru partenerii de traducere ai SAP, procedură ce a confirmat gradul de conformitate a proceselor de lucru şi de management al resurselor cu normele impuse de SAP Language Services. Conform punctajului obţinut, care înglobează rezultatele proiectelor anterioare şi pe cele ale procesului de audit, companiei CET i-a fost acordat statutul de companie de traduceri parteneră SAP pentru perechea de limbi engleză – română.

Despre SAP: Fondată în 1972, SAP este liderul recunoscut în soluţii software colaborative pentru afaceri pentru toate industriile şi toate pieţele semnificative. Având peste 33.200 de clienţi în toată lumea, SAP este cea mai mare companie de software pentru afaceri şi al treilea mare producător independent de software la nivel mondial. În prezent, SAP are peste 36.600 de angajaţi în peste 50 de ţări. SAP îşi utilizează experienţa sa vastă pentru a oferi o gamă completă de soluţii pentru afaceri cu scopul de a facilita fiecare aspect al activităţilor de afaceri. Prin utilizarea soluţiilor SAP, întreprinderile de toate mărimile – inclusiv întreprinderile mici şi mijlocii – îşi pot reduce costurile, îmbunătăţi performanţele şi pot câştiga abilitatea de a răspunde tuturor nevoilor mereu în schimbare din domeniul afacerilor.
SAP a dezvoltat, de asemenea, platforma SAP NetWeaver, care permite clienţilor SAP să obţină mai multe beneficii din investiţiile IT.
SAP are sediul în Walldorf, Germania, şi este listată la mai multe burse, printre care Frankfurt Stock Exchange şi New York Stock Exchange, cu simbolul SAP.

În decembrie 2002, companiei CET Central European Translations i-a fost încredinţată traducerea unui program de formare cu privire la Raportarea Dezastrelor (un număr total de 17.500 de cuvinte). De asemenea, am încredinţat companiei CET Central European Translations traducerea Manualului SPHERE (un număr total de 67.000 de cuvinte) în 12 limbi din Europa Centrală și de Est. Manualul SPHERE are ca scop îmbunătăţirea eficienţei si contabilizării reacţiei la dezastre. Această comandă a inclus bosniaca, bulgara, ceha, slovaca, slovena, româna, maghiara, croata, estona, letona și lituaniana. Administrarea proiectului de către CET a fost facută cu profesionalism, fiind executată în conformitate cu termenul şi cu bugetul negociat. – Amara Bains, Șeful Federației Internaţionale de Raportare Regională Asia Pacific a Crucii Roșii şi a Societăţilor Red Crescent

Traducerile efectuate de către Central European Translations pentru compania noastră au avut un grad sporit de dificultate, chiar dacă cineva ar fi cunoscut foarte bine anumiţi termeni tehnici specifici. Rezultatele au fost excelente atât în ceea ce privește calitatea traducerii, cât şi în ceea ce priveşte grafica, întrucât documentele noastre implică, de asemenea, şi aceasta în special. Pe scurt: calitate şi încredere maximă.” – Ford

În ciuda dificultăţii textelor şi a termenelor de predare de cele mai multe ori scurte, Central European Translations s-a dovedit a fi un partener de încredere pe care te poţi baza. Înalta calitate a serviciilor lor, precum şi eficienţa, promptitudinea şi grija deosebită în ceea ce priveşte satisfacţia clientului recomandă această companie ca un partener de încredere pentru viitoare comenzi.” – INTERBRANDS Marketing & Distribution

Aş dori să exprim satisfacţia noastră asupra rezultatelor lor. Atât traducerile publicaţiilor de un înalt grad tehnic, precum şi ajutorul interpreţilor au fost considerate optime de către specialiştii noştri de produs si respectiv de către persoanele noastre din service.” – New Holland

Serviciile oferite de această companie au întrunit cele mai înalte standarde de calitate. În plus, apreciem promptitudinea răspunsului la toate comenzile noastre.”– Ogilvy & Mather

Am căutat un partener de încredere pentru lungă durată, având în vedere dificultatea tehnică a documentelor pe care în general le dorim traduse. Central European Translations a demonstrat că este partenerul potrivit: traducerile efectuate au fost foarte bune. Sperăm să continuăm colaborarea de succes si pe viitor.” – Siemens AG

Am întreţinut o bună colaborare cu Central European Translations timp de mai mulţi ani si nu avem nimic de ce să ne plângem. Dimpotrivă, suntem foarte mulţumiţi de serviciile pe care compania ni le oferă, companie al cărei personal demonstrează profesionalism şi foarte multă dedicare, întrucât, mai bine de o dată, termenele noastre au fost extrem de scurte. Dar viteza nu a influenţat niciodată calitatea traducerii.” – Voith AG

Lucrăm în prezent cu C.E.T. Central European Translations GmbH Germania de mai bine de un an. Am încredinţat C.E.T. traducerea site-ului nostru web (www.malev.de) din maghiară în germană precum si multe alte comenzi de traduceri. Suntem recunoscători companiei C.E.T., deoarece cu ajutorul lor ne-am impus în mod semnificativ poziţia în economia electronică de pe piaţa din Germania.” – Tibor Tiboldi, Director Zonal Germania, Liniile Aeriene Maghiare Malév